赞 | 1 |
VIP | 95 |
好人卡 | 8 |
积分 | 1 |
经验 | 23267 |
最后登录 | 2020-10-15 |
在线时间 | 433 小时 |
Lv1.梦旅人
- 梦石
- 0
- 星屑
- 65
- 在线时间
- 433 小时
- 注册时间
- 2007-5-1
- 帖子
- 993
|
嗯,大家都很热心嘛,真是太感谢了~
其实我就是想给某件东西取一个有点隐喻意的名字。
像《ED4-朱红泪》里面的神剑“艾留申”,就有“众神的乐园”之意,我想要的就是这种效果啦。
“treasure”有财宝的意思,也有珍惜之意,我就是想取其意思表达“幸福的根源乃珍惜”的主题。
我的构想大概是这样的:
古老的艾鲁森断壁上刻着一句话:“treasure,幸福的根源。”
千百年来,无数人耗尽他们的一生去苦苦探求这个“treasure”,期望能够得到真正的幸福,
然而,从没有人能弄清楚这个“treasure”到底是什么,也没有哪个追寻者觉得自己得到了真正的幸福。
而故事主要讲述的就是主角等人游历世界去寻找“treasure”的过程。
在旅途中,“treasure”被不同的人理解为许多不同的东西,然而这些东西所指向的理念是相同的,
即是故事的主题“幸福的根源乃珍惜”。
大概就是这个样子啦,感觉3~4个字的音译较好,2个字的就显得简单了点。
特里沙、特雷希尔、特雷苏尔都不错,虽然有把它译成了人名的感觉……
嗯,再等等,希望能有更合意的~ |
|