赞 | 1 |
VIP | 116 |
好人卡 | 40 |
积分 | 4 |
经验 | 19804 |
最后登录 | 2017-12-13 |
在线时间 | 4175 小时 |
Lv2.观梦者
- 梦石
- 0
- 星屑
- 432
- 在线时间
- 4175 小时
- 注册时间
- 2010-6-26
- 帖子
- 6474
|
本帖最后由 eve592370698 于 2011-8-9 16:52 编辑
越前リョーマ 发表于 2011-8-9 14:42
高深的脚本语言翻译以后依旧高深啊 = =b
程序里要规定一个单词有它的独特意义,使用中文也需要像英文在语 ...
脚本当然是要转码的!
英文编程只需要ASCII编码就足够了,特别简单。
汉字需要的编码有好几种呢,GB2312、GBK、BIG5、GB18030、ANSI、Unicode集(简称为UCS)
就拿Ruby语言版本来说,不同的版本所兼容的汉字编码就不同,不信您用记事本文件打开游戏中的Scripts.rxdata或者Scripts.rvdata文件您就不难发现,英文能正常显示,日语和汉字基本上不是乱码就是换了字!所谓的从word到其他地方将汉字复制粘贴,其实在剪贴板中已经做了转码处理了。也正是这个原因,RGE系统并不能使用那两个文件,而单独使用了存储RGE内容的文件以防止中文注解变成乱码!
要说英文也不是不存在一种意思两种或者多种单词的情况,例如if和whether,neither和nor
告诉您为啥英式英语if不能后面加not而美式英语却可以:当初计算机存储介质成本很高的时候(千年虫就是年份只使用后两位)为了减少占用空间,把同义词中取字符短的,所以美国计算机文章中基本上都是if、nor和but极少出现whether、neither和however。 |
|