设为首页收藏本站|繁體中文

Project1

 找回密码
 注册会员
搜索
查看: 2343|回复: 8
打印 上一主题 下一主题

求翻译两句 RMVX 脚本的注释

 关闭 [复制链接]

Lv1.梦旅人

梦石
0
星屑
50
在线时间
2 小时
注册时间
2006-4-14
帖子
36
跳转到指定楼层
1
发表于 2008-1-27 22:19:04 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

加入我们,或者,欢迎回来。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册会员

x
RT 比较长~日文是三脚猫所以还是想请达人帮助 ^_^

シーンクラスの update 処理の中でウェイトをかけるためのメソッド。
  #    update は 1 フレームに 1 回呼ばれるのが原則だが、戦闘中は処理の流れを
  #    把握しにくくなるため、例外的にこのメソッドを使用する。

●スクリプト素材ユーザーの方へ

 *インターネット上の素材配布サイト等で入手したスクリプトを使用する際は、
  この位置に新しいセクションを作成し、そこに貼り付けてください。
  (左のリストボックスのポップアップメニューから「挿入」を選択します)

 *その他、素材製作者から特別な指示がある場合は、それに従ってください。

 *原則として『RPGツクールXP』用のスクリプトとは互換性がありませんので、
  『RPGツクールVX』向けの素材であることを確認してご使用ください。


●スクリプト素材製作者の方へ

 *不特定多数のユーザーに向けて配布するスクリプトを開発される場合は、
  なるべく再定義やエイリアスなどを使用し、この位置に貼り付けるだけで
  動作するように調整されることをお勧めします。

Lv1.梦旅人

梦石
0
星屑
50
在线时间
4 小时
注册时间
2006-5-27
帖子
458
2
发表于 2008-1-27 22:39:02 | 只看该作者
{/fd}可以参考玄天汉化的那个啊~
回复 支持 反对

使用道具 举报

Lv2.观梦者

傻♂逼

梦石
0
星屑
369
在线时间
1605 小时
注册时间
2007-3-13
帖子
6562

烫烫烫开拓者

3
发表于 2008-1-27 22:47:07 | 只看该作者
以下引用叮当于2008-1-27 14:39:02的发言:

可以参考玄天汉化的那个啊~

他没有汉化这个
哎呀,蛋疼什么的最有爱了
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽

Lv1.梦旅人 (禁止发言)

梦石
0
星屑
50
在线时间
0 小时
注册时间
2008-1-16
帖子
300
4
发表于 2008-1-27 23:06:57 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

Lv2.观梦者

傻♂逼

梦石
0
星屑
369
在线时间
1605 小时
注册时间
2007-3-13
帖子
6562

烫烫烫开拓者

5
发表于 2008-1-27 23:58:27 | 只看该作者
=begin


●致脚本用户

 *请将在网络上的脚本发布网站取得的脚本在这个位置插入使用。
   (方法:在左边列表中对着这个位置点击右键,选择『插入』选项。)

 *另外,如果有脚本制作者特别提示的情况的话,请遵循脚本制作者的指示。

 *原则上,本作与『RPG Maker XP』用的脚本没有互换性。
    请确认是不是『RPG Maker VX』的脚本。



●致脚本作者

 *如果是制作面向一般用户的脚本时请尽量不要重新定义、重命名。
  建议在以上情况的时候制作只要在本位置插入就能使用的脚本。


=end
哎呀,蛋疼什么的最有爱了
回复 支持 反对

使用道具 举报

Lv1.梦旅人

梦石
0
星屑
50
在线时间
2 小时
注册时间
2006-4-14
帖子
36
6
 楼主| 发表于 2008-1-28 00:08:39 | 只看该作者
シーンクラスの update 処理の中でウェイトをかけるためのメソッド。
#    update は 1 フレームに 1 回呼ばれるのが原則だが、戦闘中は処理の流れを
#    把握しにくくなるため、例外的にこのメソッドを使用する。

这句没人翻译么?
回复 支持 反对

使用道具 举报

Lv2.观梦者

傻♂逼

梦石
0
星屑
369
在线时间
1605 小时
注册时间
2007-3-13
帖子
6562

烫烫烫开拓者

7
发表于 2008-1-28 00:11:12 | 只看该作者
以下引用莫尼卡于2008-1-27 16:08:39的发言:

シーンクラスの update 処理の中でウェイトをかけるためのメソッド。
#    update は 1 フレームに 1 回呼ばれるのが原則だが、戦闘中は処理の流れを
#    把握しにくくなるため、例外的にこのメソッドを使用する。

这句没人翻译么?

这句在哪?
哎呀,蛋疼什么的最有爱了
回复 支持 反对

使用道具 举报

Lv1.梦旅人

梦石
0
星屑
50
在线时间
0 小时
注册时间
2007-8-23
帖子
539
8
发表于 2008-1-28 01:15:16 | 只看该作者

  1. 用于场景里的update处理中挂等待的方式。 战斗处理的过程中update被框架1叫1次执行1次的原则,因为难以把握变量,例外地使用这种方式来处理。

  2. ●素材插入方法

  3.  *请将在网络上的脚本发布网站取得的脚本在这个位置插入使用。
  4.   (方法:在左边列表中对着这个位置点击右键,选择『插入』选项。)
  5.  *另外,如果有脚本制作者特别提示的情况的话,请遵循脚本制作者的指示。
  6.  *原则上,本作与『RPG Maker XP』用的脚本没有互换性。
  7.    请确认是不是『RPG Maker VX』的脚本。

  8. ●致脚本作者

  9.  *如果是制作面向一般用户的脚本时请尽量不要重新定义、重命名。
  10.   建议在以上情况的时候制作只要在本位置插入就能使用的脚本.
复制代码

啊好累啊..还好我语文比日语好多了.支持国产游戏!哈哈
横版卷轴ARPG制作中... 系统80% 素材95% 剧情1%.... 有脚本问题随时吼我- -(被T出)
回复 支持 反对

使用道具 举报

Lv2.观梦者

梦石
0
星屑
311
在线时间
204 小时
注册时间
2007-2-4
帖子
1817
9
发表于 2008-1-28 06:46:43 | 只看该作者
シーンクラスの update 処理の中でウェイトをかけるためのメソッド。
#    update は 1 フレームに 1 回呼ばれるのが原則だが、戦闘中は処理の流れを
#    把握しにくくなるため、例外的にこのメソッドを使用する。


我原本的翻译:

  #--------------------------------------------------------------------------
  # ● 一定时间内等待
  #     duration : 等待时间 (帧数)
  #     no_fast  : 发送无效
  #    这是为了在Scene类的 update 处理中加入『Wait』的模块
  #    原则上 update 是1 帧 执行一次的
  #    不过为了把握战斗中处理的流畅,可以例外使用这个模块。
  #--------------------------------------------------------------------------


大致的翻译吧。
新しい誕生祝いだッ!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

拿上你的纸笔,建造一个属于你的梦想世界,加入吧。
 注册会员
找回密码

站长信箱:[email protected]|手机版|小黑屋|无图版|Project1游戏制作

GMT+8, 2024-5-6 19:30

Powered by Discuz! X3.1

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表