
、



说日本军舰很有意境, 其实就是偷中国的文言文含义 再魔改下, 用日文汉字写出来而已

yang1zhi 发表于 2018-7-6 09:43
我觉得,类似的还有这个问题也很有意思。
就是。
灯笼菜刀王 发表于 2018-7-6 10:39
说日本军舰很有意境, 其实就是偷中国的文言文含义 再魔改下, 用日文汉字写出来而已
比如日本的 ...
感谢诸位的回答,感觉比中文要好也许是 先入为主的感觉(从最早开始玩的就是看不懂的日文游戏),还有中文游戏接触贫乏,这两点吧
个人觉得这日文还是比不上博大精深的中文,建议去你看看御天降魔传的片头世界观梗概,那中二感爆棚的世界背景描述和中文的博大精深比起日文真是一个天一个地。。估计根本没办法完全翻译成英文。。(没想到巫妖能写出这种奇葩,真是隔行如隔山)
赵元任先生曾经在美国写了一篇短文
汉语之妙 洋人岂能仿乎
| 欢迎光临 Project1 (https://rpg.blue/) | Powered by Discuz! X3.1 |