Project1

标题: RPG Maker VX 1.02 繁体中文化 补丁发布 [打印本页]

作者: Beside    时间: 2008-3-29 16:59
那个什么1.02的简体中文版不是有么?我还没下呢
这个是要繁体中文化?
作者: 雪流星    时间: 2008-3-29 17:11
说实在的,我不太喜欢暴动冲锋的翻译的那个介面

你下载下来对比看看就知道了
作者: 預感の邪惡    时间: 2008-3-29 17:40
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 雪流星    时间: 2008-3-29 17:41
原来如此

我没下载所以不知道{/gg}

你要不要看看我翻的?{/cy}
作者: 雪流星    时间: 2008-3-29 17:51
以下引用預感の邪惡于2008-3-29 9:40:23的发言:

看来我还是用1.01的好了,除非莫妮卡的汉化出来,我是坚决不用暴动的。


下载我的看看吧
流星出品,包您满意

PS:我右键翻译已经翻译了45%
作者: 八云紫    时间: 2008-3-29 18:07
嘛,不知道F1帮助翻译了没?很期待。
繁体版看起来不太习惯,所以就不下了。
作者: 火鸡三毛老大    时间: 2008-3-29 18:13
看看流星出品 .....鸿剑发的那个汉化的不是很好
作者: jayuegt    时间: 2008-3-29 19:03
繁体版的吖~好东西哟~~
作者: 雪流星    时间: 2008-3-29 20:32
以下引用八云紫于2008-3-29 10:07:27的发言:

嘛,不知道F1帮助翻译了没?很期待。
繁体版看起来不太习惯,所以就不下了。


我正在翻译
作者: 雪流星    时间: 2008-3-30 07:27
看看我的截图吧

作者: 雪流星    时间: 2008-3-30 15:52
阿,看到错误了{/gg}
是打字错误{/hx}

我米有使用莫尼卡的的对话框数据
除了好像有一次整个DLL档坏了的时候
复制了一部份

现在想想,好像就是这里{/gg}
作者: 雪流星    时间: 2008-3-30 16:29
那个「以上」是我故意的
虽然正确的说,X >= 1 读做「X大於或等於1」
但是平常我们是不会这麽讲话的

这一点我同意莫尼卡的看法
向莫尼卡在XP将 >= 翻做 「以上」
               >  翻做 「超过」
作者: 雪流星    时间: 2008-3-30 22:17
更新了截图和数据库、脚本
作者: kitsune    时间: 2008-4-8 04:17
无法下载了...
希望有人能重新上传
谢谢。
作者: 做游戏的新手    时间: 2008-4-9 03:16
以下引用預感の邪惡于2008-3-29 9:40:23的发言:

看来我还是用1.01的好了,除非莫妮卡的汉化出来,我是坚决不用暴动的。

我也是。。。鸿剑那个 人文化 。。。。我看不懂。。安回了莫尼小姐的
我也是。。。鸿佥刂那 个人文亻匕。。。。我看不忄董。。安回了莫尼小女且白勺
作者: 雪流星    时间: 2009-6-12 08:00
标题: RPG Maker VX 1.02 繁体中文化 补丁发布
原本想做安装版的
但是还有一些没汉化完
先发布语言补丁

大家看看如何,给点意见
我在依据大家的意见决定要不要翻成简体中文版
因为某些原因尚无法修改成简体的(不过有办法解决)

使用方法:
安装英文版後,打开安装文件夹
将 RPGVXENU.dll 备份起来
再将下载後的文件解压缩,
打开VX就行了。

更新了之前对话框数据的错误

点此下载

繁体数据库和脚本

截图:











欢迎光临 Project1 (https://rpg.blue/) Powered by Discuz! X3.1