以下引用′悲伤耀眼。于2008-6-15 9:36:37的发言:
以下引用八云紫于2008-6-15 8:54:14的发言:
http://rpgyz.ttsite.com/read.php?tid-7644048.html
也只是部分汉化(脚本太长)
这个翻译在游戏中显示的没有翻译到。
POP_DAMAGE0 = "Miss!" # 攻击结果 0 损坏
POP_MISS = "Miss!" # 攻击丢失
POP_EVA = "回避!" # 躲避
POP_CRI = "暴击!" # 致命一击
POP_MP_DAM = "MP伤害" # MP丢失
POP_MP_REC = "MP回复" # MP回复
以下引用八云紫于2008-6-15 8:54:14的发言:
http://rpgyz.ttsite.com/read.php?tid-7644048.html
也只是部分汉化(脚本太长)
以下引用yooucs于2008-6-15 10:10:26的发言:
这脚本不怎么汉话都可以了。。。使用方法简直傻瓜式!
以下引用八云紫于2008-6-15 10:11:12的发言:
以下引用yooucs于2008-6-15 10:10:26的发言:
这脚本不怎么汉话都可以了。。。使用方法简直傻瓜式!
是很傻瓜,可是问题是,有人看不懂日文呀。
以下引用yooucs于2008-6-15 10:31:49的发言:
不用看得懂日文的。。。。。你只是用的话根本就不用看了!
欢迎光临 Project1 (https://rpg.blue/) | Powered by Discuz! X3.1 |