Project1

标题: “治安官”之类的称呼有时代特征吗? [打印本页]

作者: 火锅深处    时间: 2023-9-19 12:57
标题: “治安官”之类的称呼有时代特征吗?
就是说,故事背景是架空西幻,然后选举制度是民主选举而非贵族分封……的这么一个近现代世界观。

现在想在此背景下给维护区域治安的人一个比较泛用的称呼(作为反例,比如说“捕快”的地域特色太鲜明了,“警察”的时代特色太鲜明了,所以没那么泛用)。

但我对官职时代性地域性的认知本来就很模糊。所以想问问各位,我如果把维护村落治安的人称为“治安官”是否有违和感,如果这个称呼ok的话,该怎么区分上下级关系?比如说直接用“治安官队长”定义该村落内治安的总负责人,然后用“治安官”称呼在村落附近负责巡逻的人,这样有违和感吗?

P.S 我现在写的人称是模糊地称为“队长”和“士兵”,但又觉得“士兵”会不会更容易联想到战场上的军队而非地方治安负责人(虽然士兵在一些年代及地域也可以负责治安
作者: 马铃薯条    时间: 2023-9-19 13:17
骑士团,团长
警备团,团长
警卫署,司长
巡视队,队长
护卫队,队长
作者: 绿坝    时间: 2023-9-20 01:05
你说的是自由城市吧,因为商业而发展起来的城市,脱离了国王和教会的控制而独立,拥有自己的税收权和武装权。
统治主体是市长或者议会,武装主体基本上就是城市的市民了,简单来说就是民兵,还有雇佣兵,
所以治安官的叫法也没错。
作者: 89444640    时间: 2023-9-22 10:54
本帖最后由 89444640 于 2023-9-22 11:08 编辑

根据地区处理,比如
阿色 阿三 也叫三哥 某香港殖民地时期
鬼子 二狗子 棒子 抗战时期被殖民地区
什长 伍长 百夫长 千夫长 万夫长 星际战争时期 或者古代
创城志愿者 保安 协警 民警 刑警 现代
近现代,又没有经历过殖民时期 工业革命前期或者工业革命时期 就治安官然后因为中文对应词汇问题,可能是 警察 警长 这个系列容易理解,中文游戏又不是主要给给外贵人玩的,自己人理解方便为主,外国人你爱理解不理解。
村里的话,可以考虑就叫守备队员 守备队长 简单容易理解,还和正规军队能区分开,准军事化组织就得交民兵 民兵队长了,帝国就适合准军事化组织,共和国适合守备队员这种进攻性没那么强的称呼,当然东方系背景的话就衙役 捕快 ,西式奇幻东方称呼一直是缺失或者边缘化,挺不爽的。
参考资料
https://www.zhihu.com/question/289654844

作者: 世界第一中二    时间: 2023-11-5 00:40
滚5村民如果目睹了主角的恶行会呼喊“guard!”
即卫兵、警卫、守卫

治安官我觉得挺西部风的
作者: 哇哇哇啊叭叭    时间: 2023-11-5 12:36
  
  感觉挺西部风的,故说它有时代特征也不为过吧!17xx年的西进运动?
  
  叫警长、副警长、警员怎么样呢?
  




欢迎光临 Project1 (https://rpg.blue/) Powered by Discuz! X3.1