设为首页收藏本站|繁體中文

Project1

 找回密码
 注册会员
搜索
查看: 4377|回复: 15
打印 上一主题 下一主题

对FSL的疑问、建议、意见请在这里提出

[复制链接]
梦石
0
星屑
1230
在线时间
1564 小时
注册时间
2008-7-30
帖子
4418

贵宾

跳转到指定楼层
1
发表于 2010-7-9 00:31:27 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式

加入我们,或者,欢迎回来。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册会员

x
我会尽快为你解答并整理收录,谢谢大家为FSL所做的贡献。

See FScript Here:https://github.com/DeathKing/fscript
潜心编写URG3中。
所有对URG3的疑问和勘误或者建议,请移步至发布页面。
欢迎萌妹纸催更
梦石
0
星屑
120
在线时间
953 小时
注册时间
2007-4-25
帖子
805
16
发表于 2010-12-23 09:03:52 | 只看该作者
目前已经有修订过的版本了,zh 设的 rpg.blue 那个链接是最初的版本,新的是 draft 2010.09.03,在这个 group 的置顶贴里有相关链接2 n! D, X' P8 K( Q. [" L/ T6 z

2 _! F; y* f1 Z* z7 S( ^2 }  D* r9 B& v9 G
简化方面,感觉从 Expat 许可(即传统意义上的 MIT 许可)上扩展比较好,极简主义万岁~

点评

+1  发表于 2010-12-23 21:04
[email protected]:~> repeat 1 fortune
Matz is nice, so we are nice.
回复 支持 反对

使用道具 举报

梦石
0
星屑
1230
在线时间
1564 小时
注册时间
2008-7-30
帖子
4418

贵宾

15
 楼主| 发表于 2010-12-21 21:52:59 | 只看该作者
回复 雪流星 的帖子# {8 R  m, q- \& g
. z2 n8 {3 [- W3 a. O+ e" r* W
打算重新起草的协议(宣言)中,将附加参数变成一个简短的词组链,更容易理解。
* `, z* z" z4 n' E" u- i4 I/ d) ]& X7 l, p: p6 Q2 o$ r0 m# {
比如:, _' h- v" g7 ?& q/ D6 x; O

0 h9 o" P! p6 J/ j' t3 ?# UFSL -NoCommercialUse(如果Commercial可以再缩减的话。)

See FScript Here:https://github.com/DeathKing/fscript
潜心编写URG3中。
所有对URG3的疑问和勘误或者建议,请移步至发布页面。
欢迎萌妹纸催更
回复 支持 反对

使用道具 举报

天仙

梦石
0
星屑
640
在线时间
184 小时
注册时间
2008-4-15
帖子
5023

贵宾

14
发表于 2010-12-21 21:37:12 | 只看该作者
之前紫蘇有提到
6 f9 q8 J5 A4 i5 {7 T
-DNB        不允许用于商业活动(Do Not use it in Business)
; D" o. H$ S4 h0 O9 F+ P) w
/ _+ L2 i* z) y/ i* Y2 D可以考虑替换为  -DCP - Do not use it for Commercial Purposes

( E6 C* [# y) S8 [, m8 h3 q2 Z# e# c我覺得替換為4 f6 m9 m1 O) ], v% z% d0 t8 o
- NCU - No Commercial Use; M! Y* Y  c9 E
是不是比較簡潔呢?
VA脚本开工中...
偷窃脚本1.0 - 已完成
回复 支持 反对

使用道具 举报

梦石
0
星屑
1230
在线时间
1564 小时
注册时间
2008-7-30
帖子
4418

贵宾

13
 楼主| 发表于 2010-10-30 07:28:10 | 只看该作者
回复 仲秋启明 的帖子
# E; o1 r) b% ?5 B7 r
6 k7 a5 Z% v5 F* \& V, u不好意思,现在才看到。8 |4 y7 I) w& M: H4 S1 ?  y
翻译的脚本其版权扔属于原作者,需要经过原作者同意。2 e. K! ?, D. [% ^1 A/ M' V
   
回复 支持 反对

使用道具 举报

醉啸 长风万里

梦石
0
星屑
6222
在线时间
6596 小时
注册时间
2007-12-16
帖子
4501

贵宾

12
发表于 2010-10-4 12:20:43 | 只看该作者
可以把自己翻译的脚本加上 FSL 吗?

还在龟速填坑中
回复 支持 反对

使用道具 举报

梦石
0
星屑
1230
在线时间
1564 小时
注册时间
2008-7-30
帖子
4418

贵宾

11
 楼主| 发表于 2010-8-27 08:56:40 | 只看该作者
回复 轮回者 的帖子
/ v2 {! k6 M- R5 \& a0 a( N' `, ^: j- w1 v
; m, _) S4 x( ~; N  x" k! [4 s
    默认是不通知 ^_^8 v. q- H, S1 z! W% a  S- q5 T
所谓的Portable是指什么我不是很明白,可移植的?

点评

e,好像是,明白了 关于二次修改后通知: 我觉得,§使用规范 03,05条内容意味着默认通知 = =  发表于 2010-8-28 14:19
-OSR(Other Script Require)标志脚本的依赖性(也就是原来选项中的?NOS)  发表于 2010-8-27 09:40
Portable 是“便携的”,说"可移植的",应该也没错吧。 大概是指不需要其他脚本支持的脚本,自己由完备的结构,可独立运行。  发表于 2010-8-27 09:29
回复 支持 反对

使用道具 举报

逃兵

10
发表于 2010-8-26 13:59:26 | 只看该作者
1. 加一个这个吧:4 N9 O3 {. Z+ N3 G5 L" i
-NMM        修改后请不要通知我(Not Mail me After Modification)* U. Z3 E1 E" {5 f. l5 w; B3 B

+ P) i! A9 N% ?. ^2. FSL的理念是Portable么?8 V* G9 \! |8 r9 u9 e
但不是所有的脚本都能做到这点。
6 N: f$ R! {3 @* h( l4 a, r1 m是否应该增加一个Portable的标识?/ x6 f( b# H2 m+ \/ m' f) [
「If you judge people, you have no time to love them.」—— Mother Teresa
回复 支持 反对

使用道具 举报

梦石
0
星屑
50
在线时间
462 小时
注册时间
2007-7-30
帖子
643
9
发表于 2010-8-9 20:36:56 | 只看该作者
加个RGE脚本吧9 N. s4 U" P. e- ]* p: G$ f
http://rpg.blue/thread-147811-1-1.html
RGE这万年大坑 啥时填起来@@

回复 支持 反对

使用道具 举报

梦石
0
星屑
1230
在线时间
1564 小时
注册时间
2008-7-30
帖子
4418

贵宾

8
 楼主| 发表于 2010-8-7 00:04:30 | 只看该作者
回复 沉影不器 的帖子
- `# u/ a$ D4 T, F9 ]一般情况下应该不会,有的作者喜欢在用自己的名字做前缀。4 }9 T4 \+ T& T
再者,重名了的话可以考虑后面协商解决。- K  B- x& D. G& J

1 [; W1 d/ A' g; edavy说可以加上流水号,但是加上流水号了就不美观了 = =7 \  o. I  ?0 b  H

6 Q4 X  x$ `4 ]8 ~1 j, X   
回复 支持 反对

使用道具 举报

拿上你的纸笔,建造一个属于你的梦想世界,加入吧。
 注册会员
找回密码

站长信箱:[email protected]|手机版|小黑屋|无图版|Project1游戏制作

GMT+8, 2025-7-18 08:25

Powered by Discuz! X3.1

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表