设为首页收藏本站|繁體中文

Project1

 找回密码
 注册会员
搜索
查看: 1493|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

[已经解决] 查询XAS Manual手册的时候发现的问题

[复制链接]
梦石
0
星屑
672
在线时间
2184 小时
注册时间
2009-12-6
帖子
607

开拓者

跳转到指定楼层
1
发表于 2012-4-24 21:15:57 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

加入我们,或者,欢迎回来。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册会员

x
本帖最后由 ML4455739 于 2012-4-24 21:28 编辑 1 k9 {9 {& c' Y& s0 ]7 S& T
' a" {7 j3 M! g& j4 W/ U
XAS 3.82中,每个Tool的脚本里有BLOW_POWERS[action_id]的设定,
2 ~, \) R" f# Y查得3.91英文版似乎也有。在3.82的翻译中,汉语为:
* E3 F  Q6 u( {# 这个TOOL的伤害值为多少?  
$ |, H7 r9 \* M3 u+ ?; R# C, X2 {5 i' M# A- B; [6 i; }+ E: w) f. ?
但事实上我查阅英文的手册,原文如下:
* J; l) e0 h! F# T6 ~' y2 |Number of tiles you want the target to be forced back.  y. }2 g5 T3 V0 g; v
并配有这样一张图片:9 u$ M4 B* f( J
' `, }# g6 `9 D* X9 R, e% w
我无法猜测作者的意思,但可以猜几个单词,
+ ]' j! o0 W7 X3 ]. T2 BNumber of tiles是地图元件的数目,8 d. t9 r6 z( e# {# z
to be forced back可能是指Tool越过限定就将无法再向前(Tool事件的移动路线多是“向前一步”之类的),
, X8 [' y' B  T9 v2 pyou want the target?target?这里就是我的疑点了,求翻译) ?$ u: G: A: S  p4 _
. X" U3 |1 Q) Q7 s& v
希望得到XAS中文站维护的版主和各位的帮助。
梦石
0
星屑
672
在线时间
2184 小时
注册时间
2009-12-6
帖子
607

开拓者

2
 楼主| 发表于 2012-4-24 21:27:52 | 只看该作者

自行解决

本帖最后由 ML4455739 于 2012-4-24 21:28 编辑 7 Y! `9 m7 L7 J, J  {; x

& ~2 B" m# A; y' J) b% A! W$ x7 n好吧,长期跟机器翻译打交道自己都混乱了4 z* ?! m3 |+ j
这一句如果用chinglish来表示的话就是:
. J! \7 m3 b9 f" N6 TYou want the target to be forced back the number of tiles.5 i! P! |/ `8 M1 E
& Z$ e6 D( t5 Q; S* a
意思就是说:0 e; h6 {$ `) w& {9 y) D% @% e
你希望目标受到此Tool的伤害,会被迫退后几格?
6 Y1 s6 ]) y# n% c5 V% H9 V也就是击退硬直吧,填大一些就类似所谓的吹飞效果。

点评

:)  发表于 2012-5-1 16:29
往事简直不堪回首,稍微做点想做的事吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

拿上你的纸笔,建造一个属于你的梦想世界,加入吧。
 注册会员
找回密码

站长信箱:[email protected]|手机版|小黑屋|无图版|Project1游戏制作

GMT+8, 2025-7-27 06:44

Powered by Discuz! X3.1

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表