赞 | 0 |
VIP | 15 |
好人卡 | 21 |
积分 | 7 |
经验 | 24727 |
最后登录 | 2021-10-29 |
在线时间 | 2184 小时 |
- 梦石
- 0
- 星屑
- 672
- 在线时间
- 2184 小时
- 注册时间
- 2009-12-6
- 帖子
- 607

|
加入我们,或者,欢迎回来。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册会员
x
本帖最后由 ML4455739 于 2012-4-24 21:28 编辑 1 k9 {9 {& c' Y& s0 ]7 S& T
' a" {7 j3 M! g& j4 W/ U
XAS 3.82中,每个Tool的脚本里有BLOW_POWERS[action_id]的设定,
2 ~, \) R" f# Y查得3.91英文版似乎也有。在3.82的翻译中,汉语为:
* E3 F Q6 u( {# 这个TOOL的伤害值为多少?
$ |, H7 r9 \* M3 u+ ?; R# C, X2 {5 i' M# A- B; [6 i; }+ E: w) f. ?
但事实上我查阅英文的手册,原文如下:
* J; l) e0 h! F# T6 ~' y2 |Number of tiles you want the target to be forced back. y. }2 g5 T3 V0 g; v
并配有这样一张图片:9 u$ M4 B* f( J
' `, }# g6 `9 D* X9 R, e% w
我无法猜测作者的意思,但可以猜几个单词,
+ ]' j! o0 W7 X3 ]. T2 BNumber of tiles是地图元件的数目,8 d. t9 r6 z( e# {# z
to be forced back可能是指Tool越过限定就将无法再向前(Tool事件的移动路线多是“向前一步”之类的),
, X8 [' y' B T9 v2 pyou want the target?target?这里就是我的疑点了,求翻译) ?$ u: G: A: S p4 _
. X" U3 |1 Q) Q7 s& v
希望得到XAS中文站维护的版主和各位的帮助。 |
|