| 赞 | 0 |
| VIP | 15 |
| 好人卡 | 21 |
| 积分 | 7 |
| 经验 | 24727 |
| 最后登录 | 2021-10-29 |
| 在线时间 | 2184 小时 |
- 梦石
- 0
- 星屑
- 672
- 在线时间
- 2184 小时
- 注册时间
- 2009-12-6
- 帖子
- 607

|
加入我们,或者,欢迎回来。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册会员
x
本帖最后由 ML4455739 于 2012-4-24 21:28 编辑
$ i5 b5 N. ?# T/ n# s5 \& G6 p; _# J7 V
XAS 3.82中,每个Tool的脚本里有BLOW_POWERS[action_id]的设定,
/ }$ D: e1 h7 c) D查得3.91英文版似乎也有。在3.82的翻译中,汉语为:' R. K. [6 L: r }/ ?
# 这个TOOL的伤害值为多少? 3 T, q/ x ?0 Z2 c* e
; ~& y5 H4 m/ O5 F* Y
但事实上我查阅英文的手册,原文如下:5 N0 M l! c6 m
Number of tiles you want the target to be forced back. z* M. {+ g2 T. [, M. O
并配有这样一张图片:
0 `) d7 ^1 V1 m: a- m$ j ! e, J6 F- @7 K5 d1 Q4 ~
我无法猜测作者的意思,但可以猜几个单词,
/ @+ Y3 e4 D" r! s5 \: C) jNumber of tiles是地图元件的数目,
0 q9 H! m7 C( ]* Jto be forced back可能是指Tool越过限定就将无法再向前(Tool事件的移动路线多是“向前一步”之类的),# t4 [ M5 \" m O
you want the target?target?这里就是我的疑点了,求翻译, h, G1 I( K( `2 A2 p% \* x
" W) {- k8 a( W: a$ L7 g8 D
希望得到XAS中文站维护的版主和各位的帮助。 |
|