设为首页收藏本站|繁體中文

Project1

 找回密码
 注册会员
搜索
查看: 1444|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

[已经解决] 查询XAS Manual手册的时候发现的问题

[复制链接]
梦石
0
星屑
672
在线时间
2184 小时
注册时间
2009-12-6
帖子
607

开拓者

跳转到指定楼层
1
发表于 2012-4-24 21:15:57 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

加入我们,或者,欢迎回来。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册会员

x
本帖最后由 ML4455739 于 2012-4-24 21:28 编辑 . n3 l" t- r  f* v9 k# {% }

( Y' i, g$ o* D# p6 \0 _, p) nXAS 3.82中,每个Tool的脚本里有BLOW_POWERS[action_id]的设定,9 X2 p; [& q$ e  _  A/ e8 s
查得3.91英文版似乎也有。在3.82的翻译中,汉语为:
4 j/ J" O. V/ `3 A# 这个TOOL的伤害值为多少?  
* v! B5 e2 w& o  A- a9 I- T" I! h( n# s* m: b  n' |: P
但事实上我查阅英文的手册,原文如下:
' k6 o6 q' r1 ]6 hNumber of tiles you want the target to be forced back.0 v" X5 V* L0 `3 W4 ?! `5 g5 X! y3 S
并配有这样一张图片:/ ~( d* Q0 I/ K) Q) V7 F
0 N& M# L. l8 b( g7 l
我无法猜测作者的意思,但可以猜几个单词,
9 S% {$ U' M4 u; A" ?9 F* }Number of tiles是地图元件的数目,% `# O* n$ @+ s6 z
to be forced back可能是指Tool越过限定就将无法再向前(Tool事件的移动路线多是“向前一步”之类的),1 t' b# ]! E$ {% n2 d: G* R
you want the target?target?这里就是我的疑点了,求翻译( _, z" h2 |, s" U9 h: f' g5 g: P) S
* j' S: b  ^! q0 k# h# j9 t  S
希望得到XAS中文站维护的版主和各位的帮助。
梦石
0
星屑
672
在线时间
2184 小时
注册时间
2009-12-6
帖子
607

开拓者

2
 楼主| 发表于 2012-4-24 21:27:52 | 只看该作者

自行解决

本帖最后由 ML4455739 于 2012-4-24 21:28 编辑
; ]9 `; P4 `; e! d
+ d8 p5 l6 v- @: k好吧,长期跟机器翻译打交道自己都混乱了
* S# X: C9 e& Z* c这一句如果用chinglish来表示的话就是:
: V, A; O6 V2 `/ A" eYou want the target to be forced back the number of tiles./ j3 Z3 K$ C* \: x7 [1 ^

8 {! a3 ]5 L4 p, J$ B- K" Q0 m意思就是说:+ L5 G% a9 i4 q0 P- y" x1 D" j  H
你希望目标受到此Tool的伤害,会被迫退后几格?& W2 h3 l6 b* Z$ N$ L* m
也就是击退硬直吧,填大一些就类似所谓的吹飞效果。

点评

:)  发表于 2012-5-1 16:29
往事简直不堪回首,稍微做点想做的事吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

拿上你的纸笔,建造一个属于你的梦想世界,加入吧。
 注册会员
找回密码

站长信箱:[email protected]|手机版|小黑屋|无图版|Project1游戏制作

GMT+8, 2025-6-8 23:17

Powered by Discuz! X3.1

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表