设为首页收藏本站|繁體中文

Project1

 找回密码
 注册会员
搜索
查看: 1441|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

[已经解决] 查询XAS Manual手册的时候发现的问题

[复制链接]
梦石
0
星屑
672
在线时间
2184 小时
注册时间
2009-12-6
帖子
607

开拓者

跳转到指定楼层
1
发表于 2012-4-24 21:15:57 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

加入我们,或者,欢迎回来。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册会员

x
本帖最后由 ML4455739 于 2012-4-24 21:28 编辑 " i5 ~) R3 A9 h6 L2 ?" y& D
4 L; v* y9 U7 ?2 ?6 h/ ^5 L& m
XAS 3.82中,每个Tool的脚本里有BLOW_POWERS[action_id]的设定,
6 w7 Y) Q$ U0 e( `8 f% S# w查得3.91英文版似乎也有。在3.82的翻译中,汉语为:
9 x. L* ~& t% r9 h- g0 H% I2 v# 这个TOOL的伤害值为多少?  
) r) w1 j) F% v9 w4 B; |
# R6 u; Z8 Z* T' S/ Y6 r- [但事实上我查阅英文的手册,原文如下:
, y* d1 I, B! M6 tNumber of tiles you want the target to be forced back.
4 \0 I' M" U6 S$ m/ O* z并配有这样一张图片:$ M0 [$ R& O% `+ _
$ x& D6 F; \: A. e
我无法猜测作者的意思,但可以猜几个单词,
. G; Y* m+ S3 y* ~Number of tiles是地图元件的数目,& @3 u+ N4 D+ W4 b
to be forced back可能是指Tool越过限定就将无法再向前(Tool事件的移动路线多是“向前一步”之类的),
! ]* I8 ~( r" f% W& Q5 ~you want the target?target?这里就是我的疑点了,求翻译
) r0 _8 S4 s' L7 z, U
0 c/ Z; W- \4 f# n$ m5 |希望得到XAS中文站维护的版主和各位的帮助。
梦石
0
星屑
672
在线时间
2184 小时
注册时间
2009-12-6
帖子
607

开拓者

2
 楼主| 发表于 2012-4-24 21:27:52 | 只看该作者

自行解决

本帖最后由 ML4455739 于 2012-4-24 21:28 编辑 " n1 b% V  K8 Z

. U& T) {; `% x  p" B) ^好吧,长期跟机器翻译打交道自己都混乱了! R! U4 v1 L$ O: [
这一句如果用chinglish来表示的话就是:
) N+ k0 b+ P$ n, Q% L0 S7 tYou want the target to be forced back the number of tiles.
. W7 L. U) l( Q3 C
! T+ x% V* _; a5 U. z7 j* E8 n6 {意思就是说:' P: u0 ]0 t  L. ^9 h
你希望目标受到此Tool的伤害,会被迫退后几格?
! Z/ @- e4 l! i* F% C. z也就是击退硬直吧,填大一些就类似所谓的吹飞效果。

点评

:)  发表于 2012-5-1 16:29
往事简直不堪回首,稍微做点想做的事吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

拿上你的纸笔,建造一个属于你的梦想世界,加入吧。
 注册会员
找回密码

站长信箱:[email protected]|手机版|小黑屋|无图版|Project1游戏制作

GMT+8, 2025-6-8 07:08

Powered by Discuz! X3.1

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表