| 赞 | 0 |
| VIP | 15 |
| 好人卡 | 21 |
| 积分 | 7 |
| 经验 | 24727 |
| 最后登录 | 2021-10-29 |
| 在线时间 | 2184 小时 |
- 梦石
- 0
- 星屑
- 672
- 在线时间
- 2184 小时
- 注册时间
- 2009-12-6
- 帖子
- 607

|
加入我们,或者,欢迎回来。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册会员
x
本帖最后由 ML4455739 于 2012-4-24 21:28 编辑 1 \5 A; J& {& i }, m
, L3 k# X" Z# z! aXAS 3.82中,每个Tool的脚本里有BLOW_POWERS[action_id]的设定, C! M# H# o1 _ {
查得3.91英文版似乎也有。在3.82的翻译中,汉语为:7 m* _/ h w% L* @- @/ c) i6 z$ A
# 这个TOOL的伤害值为多少? 2 R2 l+ I) j- _. }
# u w: O9 g$ K/ p E, H但事实上我查阅英文的手册,原文如下:# h" |& e( n; j/ ^0 |- n! D
Number of tiles you want the target to be forced back., r o5 M |1 r) K/ r/ o! B
并配有这样一张图片:
# Z9 k4 G/ \" Z E( w! W. E 2 _8 c# V! m: ?0 P1 g% h
我无法猜测作者的意思,但可以猜几个单词,
8 \* S5 U4 u0 H8 e0 ONumber of tiles是地图元件的数目," Q1 y0 ?7 G0 |/ P; {0 Z
to be forced back可能是指Tool越过限定就将无法再向前(Tool事件的移动路线多是“向前一步”之类的),$ z/ q S, R) R: K. p ^) b
you want the target?target?这里就是我的疑点了,求翻译
/ Z6 X4 A; f8 t2 o: ?
7 J3 l0 ^! N" ~$ V, }& y希望得到XAS中文站维护的版主和各位的帮助。 |
|