设为首页收藏本站|繁體中文

Project1

 找回密码
 注册会员
搜索
查看: 1391|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

[已经解决] 查询XAS Manual手册的时候发现的问题

[复制链接]
梦石
0
星屑
672
在线时间
2184 小时
注册时间
2009-12-6
帖子
607

开拓者

跳转到指定楼层
1
发表于 2012-4-24 21:15:57 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

加入我们,或者,欢迎回来。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册会员

x
本帖最后由 ML4455739 于 2012-4-24 21:28 编辑   B7 y' \0 h! Q

1 M0 }+ L3 i7 rXAS 3.82中,每个Tool的脚本里有BLOW_POWERS[action_id]的设定,
: m4 q" a, \. n2 H% l2 D: ^  Q查得3.91英文版似乎也有。在3.82的翻译中,汉语为:
5 @* H! F8 G+ b" g6 k/ J# 这个TOOL的伤害值为多少?  
- F0 g; H0 Z1 O" `1 Z. {) p1 H% [) u
8 _! |, s% \9 U; u( f# A, F8 W3 D6 Q8 B但事实上我查阅英文的手册,原文如下:0 b9 R" \% B7 |9 w+ V9 W
Number of tiles you want the target to be forced back.
) S5 _$ B6 Z: D7 F3 ]) g" L" P并配有这样一张图片:
7 l: x. f/ {" Y0 K+ u/ m1 c- A8 r. A( A( d. ]8 c* b
我无法猜测作者的意思,但可以猜几个单词,' m6 ?4 {5 z( _; K, s6 G4 B
Number of tiles是地图元件的数目,
' `' D: S+ O/ v  kto be forced back可能是指Tool越过限定就将无法再向前(Tool事件的移动路线多是“向前一步”之类的),
2 W3 k. q- d8 c3 Q- byou want the target?target?这里就是我的疑点了,求翻译( h" n! t. j; [
) n- h, i6 o  i  u
希望得到XAS中文站维护的版主和各位的帮助。
梦石
0
星屑
672
在线时间
2184 小时
注册时间
2009-12-6
帖子
607

开拓者

2
 楼主| 发表于 2012-4-24 21:27:52 | 只看该作者

自行解决

本帖最后由 ML4455739 于 2012-4-24 21:28 编辑 7 i9 L  @& g, \; f5 f4 p) v

0 E5 H6 B$ C4 N; K- Q* K8 Q好吧,长期跟机器翻译打交道自己都混乱了
1 ?* g5 a9 n/ z这一句如果用chinglish来表示的话就是:
! P. F9 |: S8 J/ M! o+ vYou want the target to be forced back the number of tiles.
/ y: B  Y2 t  w9 G0 T/ p$ j5 k: P0 C' ?3 g) X
意思就是说:
! r( j, `3 W/ _" x( a  q: N0 U' ^9 Y2 p你希望目标受到此Tool的伤害,会被迫退后几格?/ c4 ?% @. i: n, Z$ s
也就是击退硬直吧,填大一些就类似所谓的吹飞效果。

点评

:)  发表于 2012-5-1 16:29
往事简直不堪回首,稍微做点想做的事吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

拿上你的纸笔,建造一个属于你的梦想世界,加入吧。
 注册会员
找回密码

站长信箱:[email protected]|手机版|小黑屋|无图版|Project1游戏制作

GMT+8, 2025-4-3 09:49

Powered by Discuz! X3.1

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表