设为首页收藏本站|繁體中文

Project1

 找回密码
 注册会员
搜索
查看: 1392|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

[已经解决] 查询XAS Manual手册的时候发现的问题

[复制链接]
梦石
0
星屑
672
在线时间
2184 小时
注册时间
2009-12-6
帖子
607

开拓者

跳转到指定楼层
1
发表于 2012-4-24 21:15:57 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

加入我们,或者,欢迎回来。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册会员

x
本帖最后由 ML4455739 于 2012-4-24 21:28 编辑
& U0 U3 t0 D6 e  M1 H" R
. t" d( p: w! n. R0 A4 }XAS 3.82中,每个Tool的脚本里有BLOW_POWERS[action_id]的设定,9 U5 n) E4 ?# X8 Q
查得3.91英文版似乎也有。在3.82的翻译中,汉语为:" k$ h$ L- s( P2 L/ h3 ^
# 这个TOOL的伤害值为多少?  1 t0 l5 _8 @% a- G& T: _

! M3 j: I7 W' D( i但事实上我查阅英文的手册,原文如下:" V. G9 o- g8 Y/ `
Number of tiles you want the target to be forced back.
7 r! N! a6 b, d) i3 {并配有这样一张图片:
( @, e% ]6 M8 K7 v
0 \, \& L) H  d, D8 D我无法猜测作者的意思,但可以猜几个单词,* Q: q1 z7 `4 [7 a6 C$ X2 x
Number of tiles是地图元件的数目,
. }" W( k7 x1 _. v: N! d% eto be forced back可能是指Tool越过限定就将无法再向前(Tool事件的移动路线多是“向前一步”之类的),  n, G' e8 K; v% t5 m# d. U2 z# y! ^: \
you want the target?target?这里就是我的疑点了,求翻译) H$ J2 r2 S: f# t  [
& l  f$ L* F& ^' ?5 p% x
希望得到XAS中文站维护的版主和各位的帮助。
梦石
0
星屑
672
在线时间
2184 小时
注册时间
2009-12-6
帖子
607

开拓者

2
 楼主| 发表于 2012-4-24 21:27:52 | 只看该作者

自行解决

本帖最后由 ML4455739 于 2012-4-24 21:28 编辑 , y3 V8 T. {" d, y

9 A' h, L/ b: Y4 s' F好吧,长期跟机器翻译打交道自己都混乱了- _( A- c& p$ j& q2 |- s" Q) J
这一句如果用chinglish来表示的话就是:
+ j1 [1 V# o" `, [3 U, q+ ^You want the target to be forced back the number of tiles.
& m( K' y1 X3 Z% T$ ]% J" i4 w
6 s5 ~& ~- M. k" w意思就是说:8 L2 R% ]7 \$ Q6 e( b; M$ k
你希望目标受到此Tool的伤害,会被迫退后几格?7 A. g& d3 P8 _, P
也就是击退硬直吧,填大一些就类似所谓的吹飞效果。

点评

:)  发表于 2012-5-1 16:29
往事简直不堪回首,稍微做点想做的事吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

拿上你的纸笔,建造一个属于你的梦想世界,加入吧。
 注册会员
找回密码

站长信箱:[email protected]|手机版|小黑屋|无图版|Project1游戏制作

GMT+8, 2024-11-22 08:59

Powered by Discuz! X3.1

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表