赞 | 791 |
VIP | 43 |
好人卡 | 0 |
积分 | 351 |
经验 | 76056 |
最后登录 | 2024-9-13 |
在线时间 | 4164 小时 |
Lv5.捕梦者
- 梦石
- 0
- 星屑
- 35138
- 在线时间
- 4164 小时
- 注册时间
- 2007-12-15
- 帖子
- 10061
|
https://tmhtmiao.com/?p=943这个吗?我就对这张招狼cg有印象而已XD,
然后看了一下时间两年前,汉化组这种……咳咳……很难稳定。
我看了一下帖子,出处https://tieba.baidu.com/p/7142680322
玉藻猫
废都物语源文件根本没打包,下一个rpgmaker2000就能直接打开工程文件,用ntlea等转码打开后可以看见不乱码的日文原文,翻译好后不转码打开源文件替换同位置的文字?根目录的地图文件.lmu用记事本转码打开后也能显示日文,感觉方法应该不少的。其他有加密的RPGmaker游戏就先解决加密问题吧 。
你试试看?
因为汉化涉嫌版权纠纷,如果不争得原作者同意很容易扯皮,为保证自己身心健康,请做好准备工作。
感觉可以提取原游戏中的文本,用转码软件转码成中文系统可以显示,然后替换文本打包回去。这个是汉化的一般方式吧?
这个我转日网的购买资源用的,你试试看。
来源不详感谢无名作者XD
乱码转换.rar
(186.29 KB, 下载次数: 53)
|
|