设为首页收藏本站|繁體中文

Project1

 找回密码
 注册会员
搜索
楼主: orochi2k
打印 上一主题 下一主题

[业界新闻] [NEOLITHIC]To the End抢先体验开始!

[复制链接]

Lv4.逐梦者

梦石
1
星屑
9085
在线时间
4378 小时
注册时间
2005-10-22
帖子
6776

开拓者贵宾

431
 楼主| 发表于 2022-8-1 01:08:39 | 显示全部楼层
20220731
English
##########Content#############
[Sins of the Father]We now have 1 solution that can lead to the last stage of this mission. (There will be more alternative solutions. There are 2 choices that can have long-term impacts on future stories.)
The room with a bed in Queensmouth Church's Inner Chamber is now isolated from the rest part of the map. Thus, you can rest in it without worrying about enemies from outside disrupting you.
Made the choice window in the dialogue with Captain Nameless wider.
简体中文
##########Content#############
【父辈的原罪】一条通往任务下一阶段的路线。(还会有更多其它的解决方案。目前这里有两个会对之后剧情后长期影响的选择。)
王后镇教堂内殿的那个有床的房间现在和地图上其余部分隔离。你可以在里面休息而无需担心受到外面的敌人的干扰。
和无名队长对话时的选项窗口更宽了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

Lv4.逐梦者

梦石
1
星屑
9085
在线时间
4378 小时
注册时间
2005-10-22
帖子
6776

开拓者贵宾

432
 楼主| 发表于 2022-8-2 23:51:18 | 显示全部楼层
20220801
English
##########Content#############
New prefix: Forest-Explorer (Increase speed if in forests)
New item and document: <<Welcome to Queensmouth>>
Two copies of this book can be found in the modern day version of the Ardham Hotel. (It does not exist in the 1978 version because the manager of the hotel back then was [Data Redacted])
One copy of this book can be found in the Unlucky-13 Motel alongside with some text from holy books which may help fighting the possessed outside.
Recycling this item can gain paper.
##########DEBUG##############
Fixed a typo on Desert Explorer. (Does not affect existing items.)
Fixed a bug that when recycling the item "A Letter to Mayor," you get the scraps. It now gives paper.
简体中文
##########Content#############
新词缀:巡林客的 (在树林时增加额外速度)
新的物品和文档:《欢迎来到王后镇》
两本这样的书籍可以在现代版本的阿德汉姆旅店找到。(不存在于1978年的版本,因为1978年版本的旅店经理是【数据删除】)
一本这样的书籍可以在厄运-13汽车旅馆找到,同时那个柜子里还有一些神圣典籍上的文字可以用于和门外那些被附体之人作战。
可以通过熔化这本书籍获得纸张。
##########DEBUG##############
修正了沙漠探险家物品上一个英语语法错误。(不影响已经生成的物品。)
修复了熔化《给镇长的信》会获得废料而非纸张的BUG

20220802
English
##########Content#############
The dialogues of Captain Nameless will change after finishing the ritual in the Inner Chamber of Queensmouth Church.
[Sins of the Father]Added an alternative solution: You can now convince another character to be the seal. (We now have 2 paths that lead to the ending of this mission. Wiki has been updated with spoilers.)
It has an immediate effect for an obvious reason if you pick this choice.
简体中文
##########Content#############
无名队长的对话内容现在会在完成王后镇教堂内殿的仪式后发生变化。
【父辈的原罪】加入了另一条路线:你现在可以说服另外一个角色来成为封印。(目前可供选择的路线有两条。维基上已经更新了有剧透的版本。)
这个选项因为一个明显的原因有一个显著的立即可见的效果。
回复 支持 反对

使用道具 举报

Lv4.逐梦者

梦石
1
星屑
9085
在线时间
4378 小时
注册时间
2005-10-22
帖子
6776

开拓者贵宾

433
 楼主| 发表于 2022-8-4 00:09:52 | 显示全部楼层
20220803
English
##########Content#############
Expanded the desert town tileset with new art assets from RMMZ's Desert Town and Ruins Tiles DLC.
New location: Sanctuary Cave
It's in the Bazaar. It has fishing data. Furniture will move in later.
简体中文
##########Content#############
扩展了沙漠小镇的图块,加入了从RMMZ的Desert Town and Ruins Tiles DLC中获取的新的美术资源。
新地点:庇护洞穴
位于巴扎。已加入钓鱼数据。家具将会在之后加入。
回复 支持 反对

使用道具 举报

Lv4.逐梦者

梦石
1
星屑
9085
在线时间
4378 小时
注册时间
2005-10-22
帖子
6776

开拓者贵宾

434
 楼主| 发表于 2022-8-4 23:31:41 | 显示全部楼层
20220804
English
##########Content#############
New pet: Camel
They currently appear in the Sanctuary Cave near the Bazaar. Non-hostile. More details have been updated to the Wiki.
They may drop fur if killed. As large animals, they provide additional meat when butchered.
Added a small room and some jars in the Sanctuary Cave. (They are just for decoration.)
Added a set of alchemy devices in the Sanctuary Cave.
Expanded the Sanctuary Cave to make the entrance/exit less likely to have conflicts with the hotkey bar if playing with mouse.
##########DEBUG##############
Fixed a bug that Zhao Sandao was not able to butch bats and wolves.
Fixed a typo in one of the monk's last words in the two Chinese languages.
Fixed a tilemap bug in the Sanctuary Cave.
简体中文
##########Content#############
新宠物:骆驼
它们目前出现在巴扎附近的庇护洞穴内。非敌意生物。更多细节已经更新到了维基页面。
击杀可能掉落皮毛。 作为较大的动物,屠宰会掉落较多的肉。
在庇护洞穴加入了一间房间和一些空罐子。(仅用于装饰。)
在庇护洞穴加入了一组炼金设备。
扩展了庇护洞穴的地图,使在使用鼠标时,入口/出口与热键栏的输入冲突可能性降低。
##########DEBUG##############
修复了赵三刀无法对蝙蝠和狼进行屠宰的BUG。
修复了和尚被击杀后的一句随机出现的对白中的中文错别字。
修复了庇护洞穴中一处图块错误。
回复 支持 反对

使用道具 举报

Lv4.逐梦者

梦石
1
星屑
9085
在线时间
4378 小时
注册时间
2005-10-22
帖子
6776

开拓者贵宾

435
 楼主| 发表于 2022-8-6 00:00:31 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

Lv4.逐梦者

梦石
1
星屑
9085
在线时间
4378 小时
注册时间
2005-10-22
帖子
6776

开拓者贵宾

436
 楼主| 发表于 2022-8-7 00:51:02 | 显示全部楼层
20220806
English
##########Content#############
Added a "door" in the Sanctuary Cave that connects to another cave in a distant land.
Added some bats and a new BGM in the new cave.
Added a Servant of Bazaar near the door to provide some basic information. (Not much right now.)
简体中文
##########Content#############
庇护洞穴中加入了一道门径通往另一个洞穴。
在这个新的洞穴中加入了一些蝙蝠和一个新的背景音乐。
在这个门径附近加入了一个巴扎的仆人提供一些关于这个门径的基本信息。(目前并没有多少。)
回复 支持 反对

使用道具 举报

Lv4.逐梦者

梦石
1
星屑
9085
在线时间
4378 小时
注册时间
2005-10-22
帖子
6776

开拓者贵宾

437
 楼主| 发表于 2022-8-7 22:41:10 | 显示全部楼层
20220807
English
##########Content#############
After the operation in Queensmouth, Harold and Zhang Yin now reappear in the safehouse with new dialogs talking about their understanding of the shades.
[Sins of the Father]Story moves forward a bit. (Variable from 630 to 635)
Added a vendor in the new cave location. (Water is overpriced here for story reasons.)
The vendor also sells jars. (A new furniture item that perviously was just decoration.)
Jars can be used as containers.
You can also recycle them to get ceramic materials.
##########System##############
The mission log menu is now more mouse-friendly. The mission log will automatically update when the mouse moves over to another mission.
The mission log menu now has its mission selection window expanded so that some missions with long mission names can be displayed correctly.
The change also applies to the completed mission list in the archive.
简体中文
##########Content#############
在王后镇的行动完毕后,张银和哈罗德现在会重新出现在安全屋内,有新的对话内容表达他们对暗影的观点。
【父辈的原罪】剧情小幅推进。(变量从630到达了635)
在昨天新加入的某洞穴里加入了一个商人。(剧情原因,当地的水很贵。)
此商人同时还出售罐子。(此前罐子只是装饰物,现在成为了家具。)
罐子可以作为容器使用。
你也可以熔化回收它们获得陶瓷原料。
##########System##############
任务日志界面对鼠标更加友好,在通过鼠标更换选择的任务时,任务日志详情会自动刷新。
任务日志界面左侧的任务选单宽度增加,从而使一些有较长任务名的任务能正确显示。
该变动同样适用于已完成的归档的任务。
回复 支持 反对

使用道具 举报

Lv4.逐梦者

梦石
1
星屑
9085
在线时间
4378 小时
注册时间
2005-10-22
帖子
6776

开拓者贵宾

438
 楼主| 发表于 2022-8-8 23:24:59 | 显示全部楼层
20220808
English
##########Content#############
New furniture: Sarcophagus (1x3 size. It functions just like coffins.)
##########System#############
Major cleanup on all DLLs.
The following DLLs are now disabled on the code level:
1, SAPCNET  my old Raknet-based 32bit online function library. It's not like we are going to have multiplayer of To the End anytime soon. (It's still working in SAPC++ if anyone wants to play.) Plus, Raknet has been acquired by Facebook(Meta) years ago.
2, SAPCPNG my old 32bit PNG library. It's no longer needed after we moved engine runtime from RMXP-ACE to RGD. It will also not likely be needed if operation [Data Redacted] is successful.
3, SAPCWINMESSAGE my old 32bit windows message library. Better methods than hacking windows messages to achieve some results have been implemented since 2013.
After the cleanup, we now only have three external non-Windows and non-RGSS DLL dependencies:
1, SAPCSTEAMBRIDGE for Steam interactive.
2, SAPCTIMER for time control. (And some weird functions.)
3, steam_api, this is Valve's DLL.
Added 64bit version of those 3 DLLs. (We will likely have all DLLs in the future to have 2 versions.)
Added a global flag: $IS_64BIT to check if we are releasing a 64bit-only build. (It's experimenting. We still support 32bit systems for now.)
Restored the function to directly call the windows command-line. (Require SAPCTIMER DLL, ruby code: sys_wincmd(char))
Set RGD flags correctly on RGD-only features. (Mostly in gamepads.)
Made a placeholder function for video play just to stop the game from crashing if the current environment is not RGD.
Added global tag $IS_MKXP to mark if the current environment is MKXP.
The first MKXP version of the game was successfully launched. But, a lot of functions are not running correctly. (I am just making a basic evaluation regarding how much needs to be done if we go this way.)
##########DEBUG##############
Fixed a bug that local achievement list has one less achievement than Steam.
简体中文
##########Content#############
新家具:石棺(1x3大小,基本上和棺材作用一致。)
##########System#############
对现有的动态链接库(DLL)进行了清理。
以下动态链接库在代码层面已经不再使用:
1,SAPCNET,那个古老的基于Raknet的32位网络库。貌似我们短时间内还不会有多人联机游戏功能。(在SAPC++中依然存在。)另外,Raknet已经在很多年前被Facebook(Meta)收购。
2,SAPCPNG,那个古老的32位PNG库。由于游戏运行文件已经从RMXP-ACE转移到了RGD,该功能已经不再需要。并且如果【数据删除】计划成功的话,未来也不会再需要。
3,SAPCWINMESSAGE,那个古老的32位的黑掉WINDOWS信息的库。在2013年之后显然已经有了更好的方法。
在清理完毕之后,我们游戏仅剩下3个外在的非WINDOWS,非RGSS的动态链接库以来:
1,SAPCSTEAMBRIDGE  用于游戏和Steam交互
2,SAPCTIMER 用于时间管理。(以及一些奇怪的功能)
3,steam_api, 这个是Valve家的库。
对上述三个动态链接库加入了64位的版本。(之后如果有新DLL的话,预计都会有两个版本。)
加入了全局标记:$IS_64BIT用于判断是否当前版本是仅限64位使用的版本。(实验中。目前我们依然支持32位系统。)
重新加入了直接调用Windows命令行的功能。(基于SAPCTIMER 内的代码,Ruby侧调用: sys_wincmd(char))
正确设置了一些RGD专用的标识符。(主要在于手柄方面。)
加入了一个占位用的函数,确保游戏不会在非RGD环境下崩溃。
加入了全局标签$IS_MKXP用于标记当前运行环境是否为MKXP。
游戏的第一个MKXP版本成功运行。但是,很多功能运行不正确。(我只是在初步评估如果部署一个这样的环境下的版本的工作量。)
##########DEBUG##############
修复了本地成就列表比STEAM少一个成就的BUG。
回复 支持 反对

使用道具 举报

Lv4.逐梦者

梦石
1
星屑
9085
在线时间
4378 小时
注册时间
2005-10-22
帖子
6776

开拓者贵宾

439
 楼主| 发表于 2022-8-10 15:40:53 | 显示全部楼层
20220810
English
##########Content#############
Quest: "Sins of the Father" is now concluded.
Quest: "Lost in the Sand" starts.
##########System#############
[Map Editor]Added a warning message when saving map data under the RGD environment. As RGD is not using standard RPG Maker XP data format, the map data exported this way will not work on other environments such as MKXP.
However, export map data without event data shall not have this issue. (No problem found during my experimentations.)
It's a warning, not an error. It shall not stop people who know what they are doing.
But, anyway, I'd recommend saving dynamic data in the runtime only under the standard RMXP environment.
An MKXP releasable beta version will not come any time soon. Because a lot of modifications to the code will be needed. RGD is still the main game environment.
##########DEBUG##############
Fixed some color issues in the 1978 version of the Queensmouth Church. (Likely nbody even noticed that.)
简体中文
##########Content#############
任务【父辈的原罪】完结。
任务【迷失于沙之中】开始。
##########System#############
【地图编辑器】加入了一条警告信息,在RGD环境下保存地图数据时提示。因为RGD并非标准的RPG MAKER XP数据结构,所以输出的数据通用性上会存在问题。无法在某些环境下再次读取,比如MKXP。
但是,如果只是输出纯粹的地图数据而不包含事件数据,那么理论上应该安全。(实验过程中未发现问题。)
这是一条警告信息,而非报错。所以不会阻止那些知道他们在干什么的人进行操作。
但是,总之,我依然建议只在标准RMXP环境中保存动态生成数据。
由于存在大幅代码改动的需要,一个MKXP的可发布的测试版本预计不会很快出现。RGD依然是目前的主要环境。
##########DEBUG##############
修复了1978年版本的王后镇教堂的一些色调错误。(基本上貌似不会有人注意到。)
回复 支持 反对

使用道具 举报

Lv4.逐梦者

梦石
1
星屑
9085
在线时间
4378 小时
注册时间
2005-10-22
帖子
6776

开拓者贵宾

440
 楼主| 发表于 2022-8-11 12:51:44 | 显示全部楼层
20220811
English
##########Content############
New game mechanic: Deal with the Devil.
When you leave the safe house for the first time after the Prologue, Mephisto will now talk to you.
He purposes you to sell a percentage of your soul to him in exchange for certain benefits that he can provide.
You will learn a new skill: Deal with the Devil. (Instant act, you can use this skill for an unlimited amount of time during each turn in a battle.)
You can use this skill at any time, during a battle, or from the menu.
You can ask him for more details and check what he offers.
However, if you lose 100% of your soul, it will be game over. (More details can be found in Mephisto's conversation with you.)
Current offer: Restore your HP at the cost of 1% of your soul.
Relationship with Mephisto can be improved when you sign a deal with him. However, it's not recommended.
New Steam Achievement: Not-So-Hostile Takeover
##########Wiki###############
Added the wiki page of Deal with the Devil: https://neolithia.fandom.com/wiki/Deal_With_the_Devil
##########System#############
Made a change to the windows message class so that dialog in combat can be configured to follow generic rules. (Details are in Window_Message -> reset_window)
Added a new system module: SoulManager
Made the skill category window a bit wider so that localization texts in some languages will not get scaled down.
简体中文
##########Content############
新游戏机制:魔鬼交易。
现在当你在结束序章后,首次离开安全屋的时候,梅菲斯特会和你有一段对话。
他提议你可以用你的部分灵魂换取他能为你提供的各种服务。
随后,你将学到一个新的技能:魔鬼交易。(瞬发技能,可以在战斗的一回合中使用无限次。)
你可以在任何时候使用这个技能,无论是战斗还是平时菜单中。
你可以在使用技能后询问他更多细节。
你可以检查他提供的服务内容和报价。
但是,如果你失去100%的灵魂,那么会导致游戏结束。(具体原因参照和梅菲斯特的对话。)
目前提供的服务:恢复你的全部生命,价格1%的灵魂。
每次和他签订契约都会增加和他的关系。但是,这并不是一种值得推荐的做法。
新的Steam成就:非恶意收购行为
##########Wiki###############
加入了魔鬼交易的维基页面: https://neolithia.fandom.com/wiki/Deal_With_the_Devil
##########System#############
改变了windows message类,使战斗中的对话可以被配置为遵循非战斗时的通用规则。(具体参照Window_Message的reset_window函数)
加入了新的系统模块:SoulManager
技能选择界面上的技能分类选单宽度增加,确保了某些语言本地化文本不会因为过长而被缩小。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

拿上你的纸笔,建造一个属于你的梦想世界,加入吧。
 注册会员
找回密码

站长信箱:[email protected]|手机版|小黑屋|无图版|Project1游戏制作

GMT+8, 2024-5-22 18:49

Powered by Discuz! X3.1

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表