赞 | 1 |
VIP | 165 |
好人卡 | 0 |
积分 | 21 |
经验 | 3408976 |
最后登录 | 2015-6-13 |
在线时间 | 1634 小时 |
Lv3.寻梦者 股东
- 梦石
- 0
- 星屑
- 2050
- 在线时间
- 1634 小时
- 注册时间
- 2006-8-21
- 帖子
- 489
|
加入我们,或者,欢迎回来。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册会员
x
庖丁解牛(《庄子·养生主》)
庖丁为文惠君解牛,手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然响然,奏刀騞然,莫不中音。合于桑林之舞,乃中经首之会。
文惠君曰:“嘻,善哉!技盍至此乎?”
庖丁释刀对曰:“臣之所好者道也,进乎技矣。始臣之解牛之时,所见无非牛者。三年之后,未尝见全牛也。方今之时,臣以神遇而不以目视,官知止而神欲行。依乎天理,批大郤,导大窾,因其固然。枝经肯綮之未尝,而况大軱乎?良庖岁更刀,割也;族庖岁更刀,折也。今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若新发于硎。彼节者有间,而刀刃者无厚;以无厚入有间,恢恢乎其于游刃必有余地矣,是以十九年而刀刃若新发于硎。虽然,每至于族,吾见其难为,怵然为戒,视为止,行为迟。动刀甚微,磔然已解,如土委地。提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志,善刀而藏之。”
文惠君曰:“善哉。吾闻庖丁之言,得养生焉。”
意译(直译过于生硬且不必要,故意译之,盖以不失原意为准也):
庖丁为文惠君宰牛,手所碰到的地方,肩膀所倚靠的地方,脚所踩的地方,一条腿所独立的地方,皮肉相离作响,运刀刀身霍霍有声,没有不切中音律规则的。合乎着《桑林》的舞蹈和《咸池·经首》的音节。
文惠君说:“啊,好啊!你的技艺怎么到了这个境界?”
庖丁放下刀回答说:“臣对‘道’的喜好早超过了‘技艺’。一开始臣宰牛的时候,所看到的只是牛而不是牛身体的缝隙。三年之后,臣便看不见整个的牛,而只是牛身体中的筋骨结构而已。现在,臣用心神感受而不用眼睛观看,不再用器官感知,转而用神思去感知。依照天理,刀击筋骨连接的地方,顺着骨节相接的空隙,按着牛本来的结构宰杀。小处的连接尚且不曾下刀,何况是大腿的骨头呢?好的厨子每年换刀,那是在割牛骨;一般的厨子每月换刀,那是在劈折牛骨。现在臣的刀用了十九年了,宰杀的牛有几千头,但是刀刃还像是新从磨刀石上磨过一样。牛的骨节有空隙,但是刀刃没有厚度;用没有厚度的东西进入有空隙的地方,运刀自如,对于刀刃一定有余地,所以十九年来刀刃还像新磨出来一样。尽管如此,每每遇到筋骨交错聚结的地方,我看到那里难于运刀,警惕作为戒备,视力停留在一点上,行动迟缓,微运其刀,牛身豁然解散,像土落在地上。那时提着刀直立,四面观望,为之踌躇满志,擦拭我的刀妥善收起来。”
文惠君说:“好啊。我听了庖丁的话,领悟了养生之道。”
解题:
《天之痕》里出现了一个叫“庖(páo)丁菜刀”的东西,就是用的“庖丁解牛”的典故。上面就是这个典故的出处,出自《庄子·养生主篇》。“庖丁”之“庖”,是厨师的意思,“丁”是他的名字。“解牛”解释成“宰牛”不是很合适,还是原字最恰当。关于解牛一段的文字是非常漂亮的,如果把“庖丁解牛”作招式名,那几句稍微删一删可以拿来做说明。有几个词不太好翻译到句子里,下面列出来,我按的本子是朱东润的《中国历代文学作品选》。
踦(jǐ):一足站着。庖丁用一足的膝盖顶住牛,所以只有一足站着。
砉然:皮骨相离声。
騞然:比砉然更大的声音。
天理:指牛身结构的自然腠理。
枝经肯綮:枝,枝脉;经,经脉;枝经,尤言经络。肯,著骨肉;綮,筋肉相结处。
恢恢乎:宽大有余貌。
磔然:解脱貌。
踌躇:从容自得貌。
满志:心满意足。
然后几个其他的小内容。
文惠君:即梁惠王。
桑林:商汤时的音乐名。
经首:尧时音乐《咸池》中乐章名。
======================================================================
盗亦有道(《庄子·胠箧》)
盗跖之徒问于跖曰:“盗亦有道乎?”
跖曰:“何适而无有道邪?夫妄意室中之藏,圣也;入先,勇也;出后,义也;知可否,智也;分均,仁也。五者不备,而能成大盗者,天下未之有也。”
意译:
盗跖的跟随者问跖说:“盗贼也有‘道’吗?”
跖说:“做什么没有‘道’呢?凭空猜测房间中的东西,是圣明;偷盗的时候先进去,是勇敢;偷盗得手殿后,是有道义;知道能不能行动,是智慧;分赃均匀,是仁德。这五样道义不全,却能够成为大盗的,天下还没有这样的人。”
解题:
这个没有典故可以讲了。出自《庄子·胠箧篇》。“盗跖”和“庖丁”一样,“盗”是职业,盗贼;“跖”是名字。盗跖是先秦一个很有名的盗贼。之前好几次谈到过RPG里的“盗贼职业”,这一段其实很有意思,也许对话可以参考。不过在文章里,这段倒不是为了说明盗跖多么有道德,但是应用的话就不用管了。
[本贴由 叶舞枫 于 2007-4-30 18:18:20 进行了编辑] |
|