本帖最后由 无双sxa 于 2012-5-6 22:11 编辑
- o$ M, z4 u* x, n+ G* H+ B0 p; ?, M9 s' Z! V
! b0 T7 i) I" U% U
n( ^) v H- c& a2 a: o. p; j/ J2 r* {
Caresse sur l'océan
4 X! v' B* U" r: Y! i. x+ X (chorus)Caresse sur l'océan 海面上的清风 " w6 f- P, J, h( B0 }/ {
Porte l'oiseau si léger 托起轻盈的飞鹭 8 r7 i% h) o; k8 V
Revenant des terres enneigées 从白雪皑皑的大地飞来 : [9 l h8 y9 H$ \" Z/ F% }0 T, w
Air éphémère de l'hiver 冬日转瞬即逝的气息
7 Y P3 p# q2 T. c Au loin ton écho s'éloigne 远方你的回声飘离了
) Z* @: J- i! r# o8 e* J. W# m Chateaux en Espagne 西班牙的城堡
3 ^8 m, ]$ O6 a& E9 b8 y# Q* v Vire au vent tournoie déploie tes ailes 在回旋的风中转向 展开你的翅膀 / `* b4 d7 T# |) q) V7 ?( Y: w
Dans l'aube grise du levant 在灰色晨曦中 , P3 R" j1 |: U, P4 |
Trouve un chemin vers l'arc-en-ciel 寻找通往彩虹的路
3 e% a6 G1 O2 ? Se découvrira le printemps 揭开春之序幕
( d; a& {6 B& e, k0 l8 } (solo)Caresse sur l'océan 海面上的清风
4 N2 r/ t* ?. P" n+ k8 BJB Maunier(Jean-Baptiste Maunier) & X, j( H% f7 }' m9 T9 `1 O
data-layout="right" Pose l'oiseau si léger 托起轻盈的飞鹭 6 s4 i# K0 [1 v* J0 n h
Sur la pierre d'une (i^)le immergée 停落孤岛的礁岩处
' a( U6 r! W; ]2 C9 n" L) Z$ ?& [2 w% ` Air éphémère de l'hiver 冬日转瞬即逝的气息
! K3 K" T% E& Q; ?( _ Enfin ton souffle s'éloigne 你的喘息终于远去了 6 u( \- Z; e7 K" U7 o2 o
Loin dans les montagnes 融入群山深处 4 E6 S- ?" S2 x8 ?- P5 a$ k
(chorus)Vire au vent tournoie déploie tes ailes 在回旋的风中转向 展开你的翅膀
3 L9 d: C: T+ }* v v" M0 g Dans l'aube grise du levant 在灰色的晨曦中 0 f' Q" e) N7 ]; v1 b
Trouve un chemin vers l'arc-en-ciel 寻找通往彩虹的路 : M! v; w/ u9 `7 Q5 H1 Z1 r4 x
Se découvrira le printemps 揭开春之序幕
2 ]7 ^9 p# I( d S% P (solo)Calme sur l'océan
9 b8 _ X) r- p7 f+ | |