本帖最后由 无双sxa 于 2012-5-6 22:11 编辑
( p+ [0 l9 x& [, W" A) X0 Z4 G; \% n$ p" t( ~+ f
t r t9 j: g) A4 D7 d/ r
: V7 u* v/ V/ D. {6 p% V, A# l& S
* d& X7 T. W2 V4 H. {Caresse sur l'océan . ^ g* t, N. h% k$ E
(chorus)Caresse sur l'océan 海面上的清风
: S' @; B4 A" M1 B Porte l'oiseau si léger 托起轻盈的飞鹭
3 {- z5 B8 N4 x1 _/ h4 T Revenant des terres enneigées 从白雪皑皑的大地飞来
4 \( [: v2 _4 C2 f0 O0 e( x- G Air éphémère de l'hiver 冬日转瞬即逝的气息 7 r! V$ Q g5 z; d5 I# S+ E
Au loin ton écho s'éloigne 远方你的回声飘离了 * _3 s8 _& h3 H- [7 e. R
Chateaux en Espagne 西班牙的城堡 ! p; [4 q: z. c( t
Vire au vent tournoie déploie tes ailes 在回旋的风中转向 展开你的翅膀
/ l0 X5 [5 m& b* r3 [) F Dans l'aube grise du levant 在灰色晨曦中
5 y( Z) y5 K2 O D6 H3 W Trouve un chemin vers l'arc-en-ciel 寻找通往彩虹的路
+ }3 D( ~/ w; w/ L) e0 T& W. n Se découvrira le printemps 揭开春之序幕 * b1 h) @3 ?. W) k
(solo)Caresse sur l'océan 海面上的清风
8 ]/ B- w6 b4 b$ U; M1 mJB Maunier(Jean-Baptiste Maunier) / L! x1 l* k/ ^. j* @3 N5 v" R
data-layout="right" Pose l'oiseau si léger 托起轻盈的飞鹭
% a3 j) }7 _ c5 w/ w. f l Sur la pierre d'une (i^)le immergée 停落孤岛的礁岩处 : F/ n. _) y- W5 w v! i" O
Air éphémère de l'hiver 冬日转瞬即逝的气息 ( n$ a/ |# U* }) B) |
Enfin ton souffle s'éloigne 你的喘息终于远去了 , G y8 C& n, g' ]: R$ Y; u& l! K
Loin dans les montagnes 融入群山深处
: ~) o% X. L/ G1 f: ?; M7 P0 H% I (chorus)Vire au vent tournoie déploie tes ailes 在回旋的风中转向 展开你的翅膀 ' @( Y) z0 W$ w- f
Dans l'aube grise du levant 在灰色的晨曦中
. a( F8 w; _4 u! r Trouve un chemin vers l'arc-en-ciel 寻找通往彩虹的路
3 m0 B/ S% i& x9 X Se découvrira le printemps 揭开春之序幕 & @% w4 O$ \5 u* K! o* d( s
(solo)Calme sur l'océan * r& O% G, a7 E! J
|