本帖最后由 无双sxa 于 2012-5-6 22:11 编辑
; D5 ]+ Y7 J" R7 ^8 o3 K6 A3 ^3 p- k8 |& a6 _9 ?- B
$ _4 [) l" [4 V
) [; G# u2 ~8 `' O: X
1 v: [3 l* p" l" z3 nCaresse sur l'océan
" c& C9 t- z/ L/ [ (chorus)Caresse sur l'océan 海面上的清风 v5 v4 ?9 f/ p9 O8 l
Porte l'oiseau si léger 托起轻盈的飞鹭 ' r ^0 t W* n( K: m8 T
Revenant des terres enneigées 从白雪皑皑的大地飞来
0 `6 o% v- `, G: J Air éphémère de l'hiver 冬日转瞬即逝的气息 * k2 Q5 u* h3 ]; @) }9 X/ ?9 s
Au loin ton écho s'éloigne 远方你的回声飘离了
# ^, R! s5 ?4 F5 b3 p. P1 N Chateaux en Espagne 西班牙的城堡 ; J+ @- F b8 r( i. t# J+ s0 r: n; ]# W
Vire au vent tournoie déploie tes ailes 在回旋的风中转向 展开你的翅膀
5 y V9 _+ J4 r/ ?3 m9 w Dans l'aube grise du levant 在灰色晨曦中
( ?+ o! ^7 O7 N- Z Trouve un chemin vers l'arc-en-ciel 寻找通往彩虹的路
: |2 m- D* k4 |+ B* {" ]- `+ }0 U' G v Se découvrira le printemps 揭开春之序幕
: w3 |- B3 m# f9 e; t: @ (solo)Caresse sur l'océan 海面上的清风
3 p7 @/ C9 S8 gJB Maunier(Jean-Baptiste Maunier)
0 v8 f0 ~. X( {6 b m# kdata-layout="right" Pose l'oiseau si léger 托起轻盈的飞鹭 + _- i4 X) H, ?4 {9 n# H
Sur la pierre d'une (i^)le immergée 停落孤岛的礁岩处 8 R4 O0 b' f$ m/ `
Air éphémère de l'hiver 冬日转瞬即逝的气息 . A; w9 i1 T+ X# I7 g8 i
Enfin ton souffle s'éloigne 你的喘息终于远去了
5 f9 d' j7 E' c. B* r, r Loin dans les montagnes 融入群山深处
! z, B$ o# Q( Y1 H0 Q: t (chorus)Vire au vent tournoie déploie tes ailes 在回旋的风中转向 展开你的翅膀
& _: h- ^! c p" K0 m Dans l'aube grise du levant 在灰色的晨曦中
) H- I3 Q7 i+ f, ? Trouve un chemin vers l'arc-en-ciel 寻找通往彩虹的路 9 E& H7 K( M1 W$ |& w
Se découvrira le printemps 揭开春之序幕
2 [- f/ b' H) u! @/ L t2 t$ T- c T4 \ (solo)Calme sur l'océan
( D# n( u) U/ }! v |