本帖最后由 无双sxa 于 2012-5-6 22:11 编辑 2 V7 z5 c5 ]( h5 G: ]# Z/ U$ K
8 z0 n8 \# N* l( F O# C3 W& |
1 D+ l; Q! j, x& E: B: Q, [0 ^
% `! r$ `8 C: tCaresse sur l'océan : L& {8 k$ Z$ N6 _' H r: [5 Q- c
(chorus)Caresse sur l'océan 海面上的清风
0 s7 S. ^- A" `5 u K8 w8 j Porte l'oiseau si léger 托起轻盈的飞鹭
7 t& R9 S1 j- i$ R. N# L+ s Revenant des terres enneigées 从白雪皑皑的大地飞来
( E! [2 ]! Q" N+ R( U0 N- ] Air éphémère de l'hiver 冬日转瞬即逝的气息
# E+ }* r+ N" j/ c9 o" m& H, e Au loin ton écho s'éloigne 远方你的回声飘离了
1 E5 d' j; l |- k& H7 N" q Chateaux en Espagne 西班牙的城堡 % q# J9 t2 ?) ~- D% {
Vire au vent tournoie déploie tes ailes 在回旋的风中转向 展开你的翅膀 % Q8 |3 \7 g" F$ V7 \4 ]4 Y
Dans l'aube grise du levant 在灰色晨曦中
5 n w! {8 c) P0 z& \% B Trouve un chemin vers l'arc-en-ciel 寻找通往彩虹的路
$ F+ G" D& o3 G! Y% x& E; g Se découvrira le printemps 揭开春之序幕
: D% [3 d8 {: u2 o" b$ U) d (solo)Caresse sur l'océan 海面上的清风/ r; ]& X! Q3 u
JB Maunier(Jean-Baptiste Maunier)
* W; w8 r! `( F$ i4 }- N! O/ Tdata-layout="right" Pose l'oiseau si léger 托起轻盈的飞鹭 1 b) T: x3 B! @# W& e- W9 d
Sur la pierre d'une (i^)le immergée 停落孤岛的礁岩处
4 X) W' d+ n( Y) L- M' W) x Air éphémère de l'hiver 冬日转瞬即逝的气息
; c4 T' l% X9 H Enfin ton souffle s'éloigne 你的喘息终于远去了
' L7 b% |' Y w$ p2 Y Loin dans les montagnes 融入群山深处
7 @# G8 e) }- j! ]4 a* p1 B (chorus)Vire au vent tournoie déploie tes ailes 在回旋的风中转向 展开你的翅膀
+ X6 v- ~) {) t* p2 ^ Dans l'aube grise du levant 在灰色的晨曦中 , e# Y2 |4 P& I/ V" [5 T7 d
Trouve un chemin vers l'arc-en-ciel 寻找通往彩虹的路 ! P, F+ g& {* p
Se découvrira le printemps 揭开春之序幕 " D( |* M# S, h& }5 i
(solo)Calme sur l'océan
2 O w d: t F& ]2 W |